Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 5 de 5
Filter
1.
Rev. Soc. Bras. Clín. Méd ; 18(2): 87-90, abril/jun 2020.
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-1361367

ABSTRACT

A doença de Still do adulto é uma rara condição inflamatória, cujo diagnóstico é um desafio, por se tratar de diagnóstico de exclusão, após vasta investigação. Manifesta-se com febre alta diária, amigdalite não supurativa, artrite, rash evanescente, leucocitose e hiperferritinemia. O presente caso demonstra a doença de Still do adulto e sua vasta investigação, motivando a realização de revisão bibliográfica sobre inovações na fisiopatologia, no diagnóstico e no tratamento.


Adult onset Still's disease is a rare inflammatory condition, the diagnosis of which is a challenge, because it is a diagnosis of exclusion, and demands extensive investigation. It manifests with high daily fever, nonsuppurative tonsillitis, arthritis, evanescent rash, leukocytosis, and hyperferritinemia. The present case de­monstrates adult-onset Still's disease and its extensive inves­tigation, motivating literature review on innovations of its pathophysiology, diagnosis, and treatment.


Subject(s)
Humans , Female , Adult , Young Adult , Still's Disease, Adult-Onset/diagnosis , Aspartate Aminotransferases/blood , Rheumatoid Factor/blood , Splenomegaly , Blood Sedimentation , C-Reactive Protein/analysis , Pharyngitis , Rheumatic Diseases/diagnosis , Still's Disease, Adult-Onset/drug therapy , Adrenal Cortex Hormones/therapeutic use , Arthralgia , Antirheumatic Agents/therapeutic use , Rare Diseases/diagnosis , Diagnosis, Differential , Alanine Transaminase/blood , Exanthema , Fever , Hyperferritinemia/blood , Infections/diagnosis , Leukocytosis/blood , Neoplasms/diagnosis
2.
Rev. Soc. Bras. Clín. Méd ; 15(4): 264-271, 20170000. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-877088

ABSTRACT

As miosites inflamatórias idiopáticas são um grupo heterogêneo de doenças de repercussão sistêmicas. A polimiosite é a manifestação fenotípica mais comum entre as miosites inflamatórias idiopáticas. A apresentação típica é dor e fraqueza progressiva simétrica da musculatura proximal e flexora do pescoço, com evolução de semanas a meses, associada à elevação dos marcadores de lesão muscular. O presente relato demonstra um quadro de polimiosite que se manifestou como dor torácica, acompanhado de aumento de creatinofosfoquinase e creatinofosfoquinase fração MB (CKT-MB), fazendo diagnóstico diferencial com síndrome coronariana aguda. O caso motivou a realização do levantamento bibliográfico, na busca de casos semelhantes e detalhamento dos critérios diagnósticos. Fizemos uma revisão comparando os aspectos clínicos importantes para diagnóstico diferencial das miopatias inflamatórias com os da síndrome coronariana aguda, além de discutir critérios diagnósticos da miopatias inflamatórias e seu tratamento.(AU)


Idiopathic inflammatory myositis is a heterogeneous group of diseases with systemic repercussions. Polymyositis is the most common phenotypic manifestation among idiopathic inflammatory myositis. The typical presentation is pain and progressive symmetrical weakness of the proximal and flexor musculature of the neck, with progression from weeks to months, associated with elevation of the markers of muscle injury. The present report demonstrates a picture of polymyositis that manifested as chest pain, with increased creatine kinase and creatine phosphokinase MB, making a differential diagnosis with acute coronary syndrome, which motivated the bibliographic survey in search for similar cases, and detailing of the diagnostic criteria. Thus, we performed a review comparing the clinical aspects that are important for a differential diagnosis of inflammatory myopathies with those of the acute coronary syndrome, and discussed the diagnostic criteria for inflammatory myopathies and their treatment.(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Chest Pain/complications , Polymyositis/diagnosis , Prednisone/therapeutic use , Polymyositis , Diagnosis, Differential
3.
Rev. Soc. Bras. Clín. Méd ; 15(4): 272-278, 20170000. tab, ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-877190

ABSTRACT

O coma mixedematoso é uma emergência endocrinológica rara e consiste na máxima expressão do hipotireoidismo, com alta mortalidade por suas complicações hemodinâmicas e ventilatórias, podendo ser agravadas por distúrbios da coagulação. Relatamos o caso de uma paciente diagnosticada com coma mixedematoso e trombo de veia cava superior. Buscamos salientar os distúrbios de coagulação frequentes no hipotireoidismo grave, que contribuem para o aumento da mortalidade deste grupo de pacientes. O diagnóstico e o tratamento precoce do coma mixedematoso, aliados à instituição imediata da terapia para o fenômeno trombótico encontrado, permitiram a evolução favorável do quadro. O relato, juntamente da bibliografia pesquisada, orientou o raciocínio sobre a relação dos distúrbios de coagulação, que ocorrem no hipotireoidismo descompensado. Apesar de poucos relatos, estes distúrbios podem ser frequentes e devem ser pesquisados, pois contribuem com o aumento da mortalidade.(AU)


Myxedema coma is a rare endocrinological emergency, consisting of the highest expression of hypothyroidism with high mortality due to hemodynamic and ventilatory complications, which may be aggravated by coagulation disorders. We report the case of a patient diagnosed with myxedema coma and superior vena cava thrombus. We sought to emphasize the frequent coagulation disorders in severe hypothyroidism, which contribute to increased mortality in this group of patients. The diagnosis and early treatment of myxedema coma, together with the immediate institution of therapy for the thrombotic phenomenon found, allowed the favorable evolution of the condition. The report, together with the literature, has guided the rationale for the influence of coagulation disorders that occur in decompensated hypothyroidism. Despite the few number of reports, these disorders can be frequent and should be investigated because they contribute to the increase in mortality.(AU)


Subject(s)
Humans , Female , Middle Aged , Blood Coagulation Disorders/complications , Superior Vena Cava Syndrome , Coma/complications , Hypothyroidism/complications , Myxedema/complications , Blood Coagulation Disorders/therapy , Coma/diagnosis , Myxedema/diagnosis
4.
Rev. Soc. Bras. Clín. Méd ; 15(3): 192-193, 20170000.
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-875533

ABSTRACT

O linfoma é uma neoplasia originária do sistema linfático, a partir de células linfocitárias. A sintomatologia mais comum é febre, tosse, sudorese noturna, perda de peso, fraqueza e linfoadenopatia indolor. A etiologia ainda permanece desconhecida, tendo sido relacionada ao vírus Epstein-Barr. O diagnóstico se baseia na visualização das células de Reed-Sternberg. O esquema adriamicina, bleomicina, vinblastina e dacarbazina (ABVD) ainda é o tratamento preconizado, associado ou não à radioterapia. Relatamos um caso de linfoma de Hodgkin de apresentação atípica, cujo diagnóstico só foi possível por esplenectomia.(AU)


The lymphoma is a cancer of the lymphatic system originating from lymphocyte cells. The most common symptoms are fever, cough, night sweats, weight loss, weakness, and painless lymphadenopathy. The etiology remains unknown, having been related to the Epstein Barr virus. The diagnosis is based on visualization of Reed Sternberg cells. The adriamycin, bleomicin, vinblastine and dacarbazine (ABVD) regimen is still the preferred treatment, with or without radiation therapy. We report a case of Hodgkin's lymphoma of atypical presentation, the diagnosis of which was only possible through splenectomy.(AU)


Subject(s)
Humans , Male , Aged , Antineoplastic Combined Chemotherapy Protocols , Cyclophosphamide/administration & dosage , Hodgkin Disease/diagnosis , Hodgkin Disease/drug therapy , Reed-Sternberg Cells , Vinblastine/administration & dosage
5.
Rev. Soc. Bras. Clín. Méd ; 13(1)abr. 2015. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-749211

ABSTRACT

JUSTIFICATIVA E OBJETIVO: A síndrome de Mõbius, evento raro, resulta de uma desordem neurológica que se caracteriza por paralisia congênita do sétimo par de nervos cranianos, acompanhada de mal formações límbicas e das demais estruturas orofaciais. Caracteriza-se clinicamente pela ausência de expressão facial e distúrbios da fala, principalmente. Tais alterações influenciam diretamente na vida social do portador. Trata-se de uma síndrome rara, por isso pouco estudada, sendo o aspecto emocional não abordado pela literatura atual. O objetivo deste estudo foi identificar o sentimento e o significado da síndrome na vida de seus portadores. MÉTODOS: Foram entrevistados portadores da síndrome e, por meio do Discurso do Sujeito Coletivo, buscou-se avaliar o significado da síndrome. RESULTADOS: Evidenciou-se que, apesar das malformações e das dificuldades na fala, que impõem dificuldades no dia a dia, há adaptação por parte dos sindrômicos, que vivem normalmente. CONCLUSÃO: Os portadores da síndrome de Mõbius reconhecem as dificuldades impostas por sua condição, mas se adaptam bem a elas vivendo normalmente.


BACKGROUND AND OBJECTIVE: The Moebius syndrome, a rare disorder, results from a neurological disorder that is characterized by congenital paralysis of the seventh cranial nerve accompanied by limbic and other orofacial structures malformations. It is clinically characterized by the absence of facial expression and speech disorders, especially. These changes directly influence the social life of the patient. This is a rare syndrome, so, little studied, and the emotional aspect not addressed by the current literature. The objective of this article was to identify the feeling and the meaning of the syndrome in the lives of their carriers. METHODS: Patients with the syndrome were interviewed and through the Collective Subject Discourse, we seek to assess the significance of this syndrome. RESULTS: The results showed that despite the defects and difficulties in speech, which imposes difficulties in day-to-day, there is adaptation by the syndromic, which normally live. CONCLUSION: Moebius syndrome carriers recognize the difficulties imposed by their condition, but they adapt well to living normally.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Adaptation, Psychological , Environmental Exposure , Quality of Life , Mobius Syndrome/etiology , Mobius Syndrome/psychology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL